Ibrah
عبرة
A lesson, a valuable experience, or a tear. It also signifies greatness or majesty.
77 names found
عبرة
A lesson, a valuable experience, or a tear. It also signifies greatness or majesty.
إبراهيم
Abraham; father of nations (alternate)
إبراهيم
father of multitudes, exalted father
ابتهاج
Means 'joy,' 'delight,' and 'happiness,' a state of great pleasure.
ابتهال
Denotes 'supplication,' 'earnest prayer,' or 'entreaty' to God.
ابتسام
Refers to a 'smile' or 'cheerfulness,' a gentle and beautiful expression of joy.
إدراك
Refers to intellect and reaching a goal. It means comprehending something fully and achieving it before it's too late.
إدريس
Enoch; studious one (alternate)
إدريس
studious, interpreter
عفت عف
Honor, chastity, and avoidance of prohibitions and flaws.
إفتكار
Means 'remembrance' or 'recollection,' bringing something to mind.
افتخار
Pride, glory, and honor; one who is proud and dignified.
افتتان
Great admiration, infatuation, and enchantment; one who captivates everyone.
إيهاب
gift, giving
إحسان
excellence, perfection, doing what is beautiful
احتساب
Seeking reward from God for good deeds, acting with pure intention.
احتشام
Signifies 'dignity,' 'modesty,' and 'respect,' embodying graceful conduct.
إجلال
Meaning glorification, veneration, respect, and appreciation.
اجتهاد
Refers to 'diligence' or 'exertion,' striving to achieve a goal with effort.
اكتمال
Completion, perfection, and entirety.
إكرام
Signifies 'honor,' 'respect,' and 'generosity,' often used in the context of divine favor.
عكرمة
Refers to a dove or a similar bird, and also signifies the darkness of night.
إلهام
inspiration, divine guidance
إلياس
my God is Yahweh, the Lord is my God
عماد
pillar, support, mainstay
عماد الدين
Means 'pillar of the faith' or 'supporter of the religion'. It refers to someone who upholds and defends Islam.
إمام
leader, guide, one who leads prayer
إمامة
Refers to 'leadership,' 'guidance,' or 'headship,' denoting a position of authority.
إيمان
faith, belief
عمران
prosperity, flourishing, long life
امتياز
Means 'distinction', 'privilege', or 'excellence'. It signifies superiority and special favor.
امتنان
Gratitude and appreciation.
امتثال
Obedience, compliance, and submission; also imitation, gratitude, and appreciation.
إيناس
Meaning familiarity, friendliness, and removing loneliness. It also signifies certainty and clear sight.
عناية
care, attention, concern
عنايات
Care, concern, and attention. It signifies someone who is well-cared for or who gives care.
إنصاف
Means 'justice' or 'fairness,' ensuring equitable treatment between parties.
إنشراح
Denotes 'joy,' 'delight,' and 'exhilaration,' a feeling of expansion and happiness.
إنسجام
Means 'harmony' or 'accord,' signifying agreement and compatibility.
انتصاف
Seeking justice and fairness; obtaining one's rights.
انتصار
Victory, triumph, and success in achieving a goal.
عقال
Refers to the rope used to hobble a camel, symbolizing restraint and intellect (as intellect restrains from ignorance).
إقبال
prosperity, fortune, good luck
اقتدار
Ability and capability.
إرادة
Will, determination, and resolve. It signifies strong intention.
عرفان
knowledge, awareness, spiritual insight
إرشاد
guidance, direction
ارتسام
Refers to 'magnification' or 'seeking refuge,' often implying reverence.
ارتياد
Signifies 'comfort' or 'reassurance,' a state of peace and tranquility.
عيسى
God is salvation
عصام
security, pledge, self-made
إسبر
One who tests water, a well, or a wound to determine its depth. Also, someone who tests and experiences matters.
إسحاق
he who laughs
إسهار
Staying awake or sleeplessness. It is the plural of 'sahar' (sleeplessness).
إشفاق
Denotes compassion, tenderness, and mercy.
إشراف
Meaning 'supervision' or 'oversight,' implying care and guardianship.
إشراق
Refers to illumination, radiance, and brightness, often associated with the rising sun.
اشتياق
Longing, yearning, and ardent desire.
إسلام
submission to God, the religion of Islam
إسماعيل
God hears, God will hear
عصمت
chastity, purity, innocence, infallibility
إسراب
The flowing or gushing of water. It implies a smooth, continuous movement.
إصرار
determination, persistence, resolution
استبرق
Means 'brocade' or 'thick silk embroidered with gold,' a luxurious fabric mentioned in the Quran.
استقلال
Freedom, independence, liberation from colonialism and protection.
استشهاد
Refers to 'martyrdom,' dying for a principle or cause, especially in faith.
إسوار
A variant of 'bracelet' or 'bangle' in Arabic, symbolizing adornment and beauty.
إتحاف
The act of giving a precious gift or offering something luxurious and valuable.
إيثار
Meaning preference, selection, and honoring. It is the opposite of selfishness, implying altruism.
اتفاق
Means 'agreement' or 'accord,' signifying unity of word and consensus.
إياد
support, pillar, fortress
إياس
generosity, compensation
إزدهار
Blooming, flourishing, and shining brightly. It also means to preserve something.
ازدياد
Refers to 'increase' or 'growth,' signifying augmentation and proliferation.
إظهار
Means 'declaration,' 'disclosure,' or 'manifestation,' making something clear.
عزت
honour, glory, might
عز الدين
glory of the religion